Comments 13
5 прикольных способов проверки содержания:
- Реакционные карты
- Выделение текста
- Стикеры
А ещё два вы решили не переводить или забыли? Или позже будут?
0
Но как вы можете сказать, хорошо ли вы пишите? Здесь вступает в игру тестирование. Оно помогает вам увидеть, как ваши слова резонируют с читателями, прежде чем вы нажмете эту страшную кнопку публикации.
пишЕте
Уровень доверия к статье снизился
+4
Это просто тестирование на резонанс с читателями. Кто-то в личку об опечатках пишет, кто-то в комментариях. Опечатку поправят, а вот комментарий будет висеть.
+1
Все верно, а еще это тест на муда адекватность.
-1
Очень похоже на фразу «это не баг, это фича». Мне лично неудобно в личку писать, да и не тайна это.
-1
я думал, комментируют смысловую часть статьи, а не грамматическую. Комментарии об ошибках приходится читать даже после исправления ошибки, когда они становятся абсолютно бессодержательными. Вы поступили как удобно вам, но доставили неудобство остальным читателям. Уже сейчас написано 5 бессмысленных для данной статьи комментариев (включая мой)
+1
Я всегда, не глядя на метку, определяю что это перевод:
Можно избавится от этого, но тогда это уже будет художественный перевод. Хотя для некоторых видов текста это наверное не критично. Тут сам оригинал не тянет на технический текст.
Черт возьми, я люблю стикеры. Это просто маленькие кусочки клейкой бумаги, но я клянусь, они обладают магической силой! Возьмите любой старый документ, прикрепите к нему любой глупый стикер и БАМ! Этот документ теперь источает веселье.наверное инфантилизм в стилистике текста выдает зарубежные популярные источники.
Можно избавится от этого, но тогда это уже будет художественный перевод. Хотя для некоторых видов текста это наверное не критично. Тут сам оригинал не тянет на технический текст.
+2
Спасибо за перевод, взял на вооружение.
0
Sign up to leave a comment.
Эргономика текста: Пользователь социальных сетей видит около 54 000 слов в день