Pull to refresh

Comments 8

Я ничего не понял во втором пункте. Что значит "платят за выгоду"? Почему 75 процентов? Чем недоволен коллектив?


Это что-то узкоспецифичное из индустрии автора?

Трудности перевода.

It is not uncommon to have teams paying 75% “interest” on a combination of unplanned work and task switching.


С точки зрения моего (далеко не отличного) знания английского и здравого смысла (с ним намного лучше):
Не редкость, когда команды тратят 75% (времени или усилий) на незапланированную работу и переключение между задачами.
Я пять раз перечитал весь второй пункт и ничего не понял, ни одного предложения ))
Перевод переводом, но надо же уважать читателей хоть немного )
UFO just landed and posted this here
> Жаль не расшифровано, как получили такие данные.
Может «среднебольничное» по периоду спринта?
Вот, например, будет в ToDo на работника шесть 4-хчасовых задач, так шестая будет дожидаться два с половиной дня — пока он сделает более приоритетные. Итого — в среднем 71% времени эти работы «ожидали» своей очереди на исполнение.
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Странная статья… я вообще ничего не понял из нее, кроме того что автору или плохо показали что такое Agile или он сам ничего не понял…
Sign up to leave a comment.

Articles