Comments 30
О, отлично, спасибо за продолжение, больше года прошло.
+7
Книга неплохая, спасибо за видео.
З.Ы. Забавный вы :-) dirty.ru/comments/320117
З.Ы. Забавный вы :-) dirty.ru/comments/320117
Напомню, что на дёрти публиковались и другие переводы речей Ричарда Фейнмана:
+9
http://freetonik.com/translations/feynman_finding_things_out/ — Напомню, что существуют и другие мои переводы речей Ричарда Фейнмана:
Всё нормально. Так и надо :)
Разные люди пользуются разными «площадками».
Всё нормально. Так и надо :)
Разные люди пользуются разными «площадками».
+6
А что? ;) Мне кажется наоборот «все правильно сделал»… сверчок, знай свой шесток или как-там ))
+1
плюс, не глядя!
+7
Всё что с Фейнманом, у меня попадает в избранное :)
+4
да, друг, спасибо!
+1
Фритоник вернулся!
Ты не пропадай, чувак.
Ты не пропадай, чувак.
+5
;) постараюсь
+1
На его личном сайте посты бывают чаще, но те, которые с Фейнманом, попадают и сюда, а остальные только на личном сайте :) — тоже есть интересное, но не попадает под тематику хабра.
+1
Огромное спасибо.
0
Блин… У него такие душевные рассказы, особенно про детство, ещё минут 5 и я бы прослезился.
+1
Класс, за этот пост букмейт и хабр подарили мне бесплатную подписку на bookmate.com на год!
+1
из книги “Surely You’re Joking, Mr. Feynman” понравился фрагмент:
You Just Ask Them?
“Therefore...under no circumstances be a gentleman! You must disrespect the girls. Furthermore, the very first rule is, don’t buy a girl anything –not even a package of cigarettes–until you’ve asked her if she’ll sleep with you, and you’re convinced that she will , and that she’s not lying.”
“Uh … you mean … you don’t … uh … you just ask them?”
“OK,” he says, “I know this is your first lesson, and it may be hard for you to be so blunt. So you might buy her one thing–just one little something–before you ask. But on the other hand, it will only make it more difficult.”
You Just Ask Them?
“Therefore...under no circumstances be a gentleman! You must disrespect the girls. Furthermore, the very first rule is, don’t buy a girl anything –not even a package of cigarettes–until you’ve asked her if she’ll sleep with you, and you’re convinced that she will , and that she’s not lying.”
“Uh … you mean … you don’t … uh … you just ask them?”
“OK,” he says, “I know this is your first lesson, and it may be hard for you to be so blunt. So you might buy her one thing–just one little something–before you ask. But on the other hand, it will only make it more difficult.”
+1
Как раз его книгу собирался купить. Думаю, интересный взгляд на жизнь обеспечит увлекательное чтение.
0
Даёшь информационную революцию!
+1
Sign up to leave a comment.
Ричард Фейнман: удовольствие делать открытия