Pull to refresh

Comments 53

Прям вижу картину, как asic излучает результаты вычислений, а в соседней комнате стоит приемник за 10$ и слушает ;)
Только непонятно, зачем.
UFO just landed and posted this here
отключать зачем… экранировать то недолго.
Ну вот как заэкранирует, так и включит. А пока экран не поставил — выключить, чтобы связи не мешал.
Экран еще сертифицировать надо…
Модель Antiminet S5 явно устарела

о чем думал автор во время написания статьи, остается только догадываться ;)
Новости высасывают из пальца. Автор написал новость. Это название недвусмысленно говорит о процессе, который занимал «ум» автора в отношении пальца для написания новости.
ваш Фрейд
Может кто нибудь объяснит о какой интерференции речь? Эти асики реально в эфир могут выдавать больше энергии чем профессиональное оборудование сотового оператора?
Помоему кто то «урот».
Достаточно небольшой мощности чтобы создавать проблемы приемникам сигнала в некотором радиусе. Джаммеры работают на батарейках, а walkie-talkies на 1 Вт общаются на 5-7 км.
Излучают не сами ASIC (слишком маленькие физически), а платы и скорее всего через кабели (длина проводника должна быть > 1/20 длины волны хотя бы что бы более менее эффективно излучать в эфир.
Парню не повезло оказаться со своим шумом на используемой оператором частоте. Скорее всего его бы спасли 2-3 феррита на каждый кабель.
а walkie-talkies на 1 Вт общаются на 5-7 км

Вообще-то, в диапазоне PMR446, где разрешённая максимальная мощность только 0,5 Вт, лучшие образцы за 10 км выбираются. Да, в идеальных условиях, но оценивают-то всегда именно в таких. А у мелких дешёвых, которые по полторы тысячи за пару, а то и дешевле, ещё и реальная мощность в районе 0,2 Вт, хотя пробивают, в тех же идеальных условиях, до 3 км, как заявляют производители.

А про излечение… Как предположил автор, вероятно, чьи-то шаловливые ручки тыкали в железку паяльником. То есть, исходная железка не излучает, а модифицированная — запросто.
Я про UHF. У меня 1.5 ваттные Uniden 10км в идеальных условиях по паспорту.
В 0.5вт пишут 3км, в 1вт — 7км, 2вт — 13км.

Интересные заявления. Мощность сигнала снижается как квадрат от расстояния, а тут заявляется практически линейная зависимость :)

Они могут не только мощностью отличаться, но и качеством радиомодуля, тракта и тд.

Может быть и так, хотя сомневаюсь :)

Либо условиями теста с направленной антенной или еще как. я не знаю)

Ну вот что в более мощных (и дорогих) вариантах стоят и более эффективные антенны я вполне верю :)
А вообще, дальность связи подобных раций по паспорту — такая эфемерная штука, которая практически никакой информации для реальных условий не дает :)

Скорее всего сначала пожаловался абонент по соседству с фермой. Оператор провел измерения в помещении абонента и пожаловался регулятору.

Во времена Пентиум/486 возле компьютерных классов глушились ФМ радиостанции — в широком диапазоне был вой на расстоянии до 5-10 метров от класса.
«Интерференция» — это кривой перевод.
С английского: interference — помехи, вмешательство.

"Интерференция" — это надмозг. По-русски — помехи.
Не обязательно излучать больше энергии, чтобы создать помехи. Закон обратных квадратов помните? Так вот. Помните, были такие "польские сушилки" — антенны с усилителем в виде решетки? Вот, когда такой усилитель, подмокнув, "заводился", прием аналогового телевидения становился невозможным порой во всем доме.

статья про Bitmain Antminer S5, а на последней картинке почему-то девайс от iBelink.
Девайс представляет собой стандартный АСИК (ASIC). Это интегральная схема, специализированная для решения конкретной задачи

Все же девайс НЕ представляет собой микросхему ASIC. Это устройство собранное на базе ASIC. Как-то это для тех. ресурса не комильфо.
Ага, что-то из области когда системный блок называют процессором )
Любители домашней «ботаники» боролись с запахами, а майнеры теперь будут клетки фарадея мастерить.
Правильнее перевести "… из-за помех создаваемых сети T-Mobile". Интерференция это увеличение амплитуды радиосигнала в результате сложения двух или более волн.

ps а расскажите плиз, что за любовь к косноязычной фразе имеет место быть — не говорят так по русски. Часто вижу ее у разных авторов и всегда на ней спотыкаюсь…
Мне всегда казалось что «имеет место быть» весьма старая языковая конструкция, века из 19-го. Сам с удовольствием пользую, наряду с другими архаизмами. Согласен с тем, что звучит громоздко, вероятно, 19 век в России проходил под сильным влиянием немецкого языка.
Ничего не могу сказать про влияние немецкого языка, но как же без таких конструкций, когда хочется немного наддать пафоса и придать речи некоторую размеренность?
Тут даже, я бы сказал, не влияние языка, а просто немецкое влияние или время такое было, всё и везде, не спеша, обстоятельно. Почитайте Толстого. Там, при вроде бы самых простых словах, предложения длинные, сложные по конструкции и красивые. А теперь, в связи с погоней за ростом продаж и массовостью предложения сокращаются до классического вида: Маша мыла Раму.
Время такое было: спешить было особо некуда. А Маша далеко забралась — аж в Индию. :)

Использую в переписке архаизм "ибо", чтобы быстрее печатать.

А мне кажется это фразы времен перестройки от Черномырдина, Горбачева и других политиков. Пора нАчать итожить говОренное, мЫшление и другие.
Точно старше. Я эту фразу помню с детства, а оно было при Брежневе.
Пишут что это устойчивый канцеляризм, хотя и не совсем правильный с грамматической точки зрения. Очевидно, что во времена перестройки, когда всё и вся перемешалось, сугубо грамотное речеговорение было не слишком распространено. Так что для передачи оттенка речи, как художественный прием — очень даже.

Это не архаизм, а канцеляризм. Архаизмы я люблю, а канцеляризмы любой эпохи — уродство. Оправданных применений такой формулировки я могу насчитать по пальцам одной руки. И одно из них — это песенка про отвертку и реактор.

UFO just landed and posted this here
Что за бред? Любое мнение имеет право быть.
Язык не статичен. Он меняется. Слово «плиз» — явный англицизм, однако в случае массового применения становится понятен в обществе, меняя язык. Если вас задевает — не пользуйтесь.
UFO just landed and posted this here
Почему неправильно, как это «interference» не переводится как интерференция (наложение)? Интерференция в синфазе с несущей частотой — увеличивает амплитуду, в противофазе — уменьшает.
Потому что. Перевод зависит от контекста, а здесь это именно помехи. Думаете, кто-то ходил с радио-интерферометром?
А кое-где перевод и не зависит. Cabinet — вовсе не «кабинет». А designer — совсем не «дизайнер».
Ложные друзья переводчика.
Потому, что to interfere — влиять/мешать. В русском же интерференция имеет лишь узкий физический смысл. А потому interference может как быть интерференцией так и не быть.

application- specific integrated circuit, «интегральная схема специального назначения»
А почему схема специального назначения не м.б. стандартной для конкретного назначения?

Потому что за разработку и производство заказных микросхем (ASIC-ов) платят довольно большие деньги именно потому что стандартные микросхемы по каким-то причинам не подходят под задачу :)
Это как сказать "стандартный авторский дизайн" :)

Мне больше режет "АСИК" русскими буквами. Либо переводите "заказная микросхема", "спецпроцессор", либо оставляйте аббревиатуру английскими буквами.

UFO just landed and posted this here

А еще есть такие штуки как гармоники и субгармоники :)

Так небось оно прошло сертификацию в корпусе, а пользователь его раздел для лучшего охлаждения.

Почему бы не добавить в начало статьи определение интерференции? Если это статья для тех, кто и так в курсе, то где технические детали с причинами проблемы, схемами и т.п.? Если это для широкой аудитории, то где доступность изложения?
Ой, шапочки из фольги можно не только на голове носить, но и на ASIC'ах тоже.
Он там на базовой станции майнит, или у соседа под кроватью?
Sign up to leave a comment.

Articles