Pull to refresh

Comments 70

Тренировке цены бы не было, если бы в вариантах ответа были синонимы, а не случайные слова.
Тут тонкий момент, кто сможет гарантировать что синоним – это не действительно одно из значений перевода?

Допустим у слова slightly есть следующий список значений: мало, незначительно, несущественно, немного, слегка; еле-еле; едва; слабо. Мы допустим выбираем запутыващий синоним "чуть-чуть" и реальное значение "еле-еле", вас такой выбор устроит? Устроит ли что "чуть-чуть" будет засчитан как неверный ответ?

Тут скорее должен браться не синоним, но похожее слово, например – warm: теплое или мягкое? (теплое и мягкое – не синонимы).
Мне лично нравится интервальное повторение в memrise.com, со своего языка на изучаемый язык, и не выбор вариантов, а печать ответа. Если составитель курса внес список синонимов, будут приниматься все правильные варианты. Сомневаюсь, что с выбором вариатов, да ещё слов на русском, на самом деле можно эффективно запомнить слово.
Хотя бы чтобы части речи выбирались правильно. Потому что сейчас правильный ответ в большинстве случаев можно угадать, просто отбросив заведомо неподходящий перевод. Т.е. допустим, слово на английском явно похоже на глагол, а варианты перевода — глагол и существительное. Верный ответ в такой ситуации очевиден, даже если не знаешь правильного перевода.
Ваша цель во время обучения поиграть в угадайку или запомнить слова?
Я если не помню слова, не пытаюсь его угадать, а откладываю его на новый повтор. Вот и всё, никаких проблем.
Между «помню» и «не помню» есть еще ряд промежуточных состояний. Например, одно дело уверенно ткнуть в правильный ответ, когда он есть перед глазами и другое — вспомнить его без подсказки.
Данный вид повторения явно ориентирован на вспоминание с подсказкой. Я бы хотела, чтобы подсказка была менее очевидной. Для вспоминания без подсказки там есть тренировка «карточки».
Честно говоря, не вижу проблемы.
Смотрю на слово которое надо перевести и не вспоминаю сразу что оно значит, опускаю взгляд вниз и вижу среди прочих его значение. Отправляю слово на штрафной круг и не пытаюсь обманывать себя тем что «я же ведь все таки правильный ответ нашел».
Сравните 2 ситуации:
1) Я не помню перевод слова, опускаю взгляд и сразу вижу правильный ответ. Например, слово «думать о» и варианты перевода: «girl», «else», «final», «to think of».
2) Я не помню перевод, опускаю взгляд и ненадолго задумываюсь, потому что ответ не так очевиден. Например, «думать о» и варианты перевода: «find», «to bring», «to come out», «to think of».
Полагаю, необходимость задуматься в данном случае предпочтительнее, если мы хотим, чтобы наш мозг запомнил слово. И отправить слово на штрафной круг при желании.
Пару месяцев назад в моих тренировках такое встречалось значительно чаще. Сейчас почти не сталкиваюсь с проблемой, когда слово можно легко угадать.
Это все очень здорово, но плагин для FF окончательно сдох в последней версии браузера. Что за наплевательское отношение к пользователям?
+ тех поддержка технически вообще не подкованна.
Столкнулся с техподдержкой. Как-то грустно.
Оформил себе платный аккаунт с курсами. Порекомендовал супруге. Решили ее тоже подписать на платный аккаунт с курсами. Только при покупке (а это я доверил супруге) по ошибке был куплен аккаунт без курсов. Докупать курсы по-отдельности существенно дороже, чем скопом по новогодней акции. Поэтому обратились в техподдержку с просьбой переоформить после доплаты на разовую покупку (базовый + курсы). И тишина.
Вроде я был готов принести им деньги на их же условиях. И все были бы довольны. И как и раньше рекомендовал бы данный ресурс своим знакомым. А теперь супруга занимается нужным курсом в моем аккаунте, т.е. доп.копеечка к ним не пришла. Мы несколько расстроены, что никто не пошел на встречу по нашему вопросу. И уже как-то не смогу рекомендовать их другим людям, раз сам оказался недовольным. Если захотели получить побольше денежку сразу, так проиграли на перспективу. Если бы пошли на встречу (на их условиях!), то все только выиграли бы!
Не знаю это общая политика или нарвался на конкретного представителя техподдержки.
Именно из-за техподдержки и нет желания продлевать «Золотой статус». У меня уже давно сложилось мнение, что авторы сервиса просто решили «срубить бабла». Да я бы не против платить и не жалко, но только когда получаешь результат!
Отмечу, что вопрос к техподдержке решен, и решен положительно. Что безусловно приятно.
Отмечу что все вопросы с техподдержкой решаются исключительно только после негативного отзыва в комментариях на хабре. Ни обращение по почте, Ни через форму обратной связи, Ни через официальный паблик в вк.
НЕГАТИВНЫЙ КОММЕНТАРИЙ здесь — единственный способ достучаться до linguaLeo
Да. Но не на долго. Складывается ощущение, что в старых топиках по LinguaLeo они уже просматривают что-либо.
Поддерживаю, ребята вообще расслабились.
Плагин давно не работает. Не подтягивает переводы. Не думаю что нужно месяц на исправление этого бага. Полагаю, что хотят как-то изменить плагин, может монетизацию включить.
Они теперь вообще плагин удалили:(
не работал? не работал. Давно не работал? давно. Значит им никто не пользуется, а значит зачем его предоставлять для установки? А так нет плагина и народ не жалуется на то, что он не работает ;)
Я, лично, больше чем на половину из-за плагина и использовал. 2 года оплаченного золотого статуса коту под хвост — буду что-то другое искать, с работающим плагином. Блин, ну что за люди:(
Ну они в каком-то из топиков обещали починить, но видимо до сих пор чинят.
Теперь вообще страница со всеми плагинами недоступна.
Странно, при том, что у них недавно плагин обновился(по крайне мере для хромиум-based браузеров)
Не понимаю я этого — купил статус, а толком пользоваться нельзя, потому что процесс добавления слов с других сайтов требует огромного количества времени, раньше эту проблему успешно решало дополнение, но его просто удалили — скоро будет год как оно не работает…

Все больше складывается ощущение что это обыкновенная шарага, которая хочет срубить бабла и ничего при этом не делать (курсы без озвучки, бесполезный индикатор прогресса «по говорению» и прочее). Поэтому больше не буду вас никому рекомендовать.
Хотелось бы, чтобы при повторении оба перевода были одной частью речи. А то когда у тебя есть прилагательное, а в переводе «дом» и «мягкий» — то выбор очевиден, думать не надо. А хотелось бы чуток посложнее.
Наверное уже раз 100 спрашивали, но тем не менее: а когда появятся другие языки для изучения?
Вопрос в пору переформулировать в «у какого конкурента уже наконец появятся другие языки» — с ответом, например, duolingo.com =)
Спасибо, я его уже нашел. Но ЛингвоЛео такой теплый-ламповый…
UFO just landed and posted this here
Вообще-то у них есть занятия по правописанию.
UFO just landed and posted this here
А где в мобильном приложении можно повторять уже изученные слова? Вроде бы, тренировать можно только новые.
А если повторять эти по сути переводы с английского на русский, то когда придёт момент мне вспомнить нужное слово при беседе на английском языке, то я его вспомню? Боюсь, что нет, ведь переводить я буду с русского на английский в уме (понятно, что в идеале мы вообще ничего в уме переводить не должны, но так происходит до определённого момента).
Два вопроса:
1) когда появится тренировка произношения и будет ли она в свободном доступе;
2) когда добавят тренировки в андроид клиенте?
новая тренировка очень хороша, а возможность вспоминать слова — это просто сказка.
Очень давно ждал когда ваш сервис наконец то уйдёт от тупейшего анализа запоминания слов — раз угадал, значит слово переходит в запомненные. Не раз писал свои предложения вашим разработчикам. Надеюсь вы будете и дальше совершенствовать методики свои методики в этой области и сделаете их адаптируемыми под разные типы памяти, отличные от абсолютной, тогда цены вашему сайту не будет! Удачи!
Немного не в тему статьи, но из претензий у меня осталась ещё одна, но очень существенная. Не понимаю почему в мобильной версии в упражнениях каждый раз надо подгружать произношение слов. Ну сделали хотя бы чтобы слова грузились на всё приложение сразу, а то получаются жуткие тормоза и просадка аккумулятора за пол часа упражнений когда едешь в электричке и коннект неустойчивый. Причём раньше у меня слова грузились в память планшета вместе с произношением и всё работало очень быстро, а потом почему то эту возможность отключили!
Я правильно понимаю, что речь идёт про приложение для Андроида?
У меня есть, вернее был планшет для андроида. Так вот там изначально слова грузились вместе с озвучкой, потом перестали.
Сейчас я айфоном пользуюсь в основном, так что речь идёт скорее о нём. Но там похоже с самого начала озвучка не работала.
Хорошо, разберемся в чём дело и поправим.
Спасибо, я решил что это так и задумано. Как то я пытался общаться на эту тему с вашей службой поддержки, по поводу айфона. Мне сказали что вы по умолчанию используете автопроизношение в айфоне, а если оно не работает то подзагружаете каждый раз. Но поскольку у меня айфон третий, то версия OS на которую на нём ещё можно установить не поддерживает автопроизношения. В идеале конечно было бы здорово иметь галочку загружать произношение в память устройства или нет в настройках, тогда с вашей программой можно было бы заниматься даже в оффлайне и она не сажала бы так быстро аккумуляторы гаджетов.
Тренировка не работает для меня. После успешного 100% прохождения тренировки, если попадется какое-нибудь слово (особенно если оно действительно новое и/или сложное для меня) велика вероятность что я его не вспомню в «боевых условиях». Складывается впечатление что слова просто не оседают.
Решаю проблему тем, что во время тренировки сначала вспоминаю слово, а лишь затем смотрю на варианты ответов. Если вспомнил неправильно то намеренно выбираю неправильный ответ или жду таймаута.

Решаю проблему тем, что во время тренировки сначала вспоминаю слово, а лишь затем смотрю на варианты ответов.

На это, кстати, у них есть карточки. Хорошая вещь при должном самоконтроле.
Не, так не пойдет. Изучение языка в любом случае процесс сложный, а если еще каждое действие требует самоконтроля (который можно было бы избежать, нормально реализовав функционал) — то нафиг тогда этот продукт. Стремиться нужно к минимизации усилий при максимальной отдаче.
Вы о чём? Карточки — очень популярный подход для самопроверки. И в лингвалео такая тренировка поддерживается. Вот и всё, что я хотел сказать, не знаю о чём вы подумали)))

p.s. Самоконтроль — вещь обязательная при изучении чего угодно. Себя обмануть очень легко. Конечно, это не означает, что нужно всё делать для пользователя неудобно. Я это к тому, что многие люди думают, что они заплатят деньги и им в глотку запихнут английский. Это так не работает. Это ещё одна идея, которую я пытаюсь донести в комментариях к данному посту.
Как уже предлагали выше, было бы замечательно, если бы был реализован вариант тренировки с менее очевидной подсказкой, а лучше совсем без нее, например, нужно было бы напечатать правильный перевод. И еще не только с английского на русский, но и в обратную сторону.
А так спасибо за сервис, платный аккаунт однозначно стоит своих денег.
Слова будут лучше запоминаться, если прописывать их, да еще в обе стороны, но представьте, сколько на это будет уходить времени. Сотню слов вы уже не сможете повторить за пару минут, уйдет минут 40, наверное, если не больше.
Возможно, имеет смысл так запомнить первые 500-1000 слов на изучаемом языке или подготовиться к диктанту, но постоянно так повторять все новые слова – это очень долго.
Поддерживаю. Можно хотя бы пониже варианты располагать, а то замечаю их краем глаза, и все — помню слово. Оставшееся время трачу на то, чтобы осознать, вспомнил или все же прочитал.

А то, что этот функционал добавили, это очень круто.
Выражу и я свою хотелку
Было бы очень здорово, если бы вы сделали читалку для мобильных устройств с принципом работы как у плагина для браузеров. Переключаться между книгой и вашим приложением для добавления новых слов дюже неудобно, к тому же контекст не сохраняется
Повторения работаю, это все круто. Но конкретно я столкнулся с этими проблемами:

1. Слова без контекста учить в английском по-моему плохая идея. Сейчас у вас в режиме /training/repetition выводится только слово. Хорошо бы сделать настройку «показывать контекст слова».
2. Переводы слов хотелось бы добавлять тоже на английском, это позволяет полностью убрать русский из изучения языка и следовательно еще больше погрузиться в иностранный. Но в лингволео сильно ограничено поле по длине для значения слова.

Пример:
once
Определение слова: a very small quantity of something
Контекст: There's not an ounce of truth in her story.
Абсолютно согласен. Сам сейчас добавляю в поле Hint описание из Oxford Dictionary. Без глубокого понимания смысла слова учить многие из них бесполезно, точнее, прямой перевод бесполезен.
Да, аналогично использую Oxford Dictionary: он объясняет сложные слова максимально просто. Правда, там не все есть и приходится дополнительно использовать thefreedictionary и urbandictionary.

К сожалению lingualeo далеко не всегда выводит контекст слова. Например, в Слово-перевод контекст выводится уже после выбора перевода.
Прошу реализовать фичу в плагины к браузерам FF, Chrome. Фича заключается в том чтобы по Ctrl+клик не просто показывался перевод слова, но и сбрасывался статус слова из «изученные» в «новые». Если человек знает слово, он бы не полез в словарь, а если не может вспомнить, то не лишним будет еще раз изучить или хотя бы поставить на повторение.
+ если при повторении ошибся хотелось бы чтобы слово тоже надо было изучать заново. Сейчас же только время повторения сокращается. Кроме этого, в меню слова после упражнения нет ничего кроме «удалить из словаря» (wtf?), ИМХО, по логике там как минимум должно быть «изучить заново».
Ух ты, оно оказывается уже есть — если ошибиться два раза, то слово будет сброшено, вместо уменьшения интервала.
Моя хотелка: сделайте, чтобы расширение для Chrome работало в pdf документах открытых в браузере — то есть можно было бы добавлять слова в словарь из pdf документов.
для себя я пока нашел такое решение: заливаешь pdf на dropbox и потом открываешь этот документ через сайт dropbox, так расширение для chrome от lungualeo работает.
У вас твиттер-аккаунт заморожен. И, как мне кажется, давно. Вы в курсе вообще?)
Для меня главное проблемой лингуа лео стала то, что пользователя по сути бросают один на один. Иди, учи. Как насобирать эти 4000 слов?
Пользуюсь в итоге ДуоЛинго, исключительно потому, что продолжают «вести за ручку», а не отправляют в «джунгли» за поиском новых слов…
Пока у вас будет нужда «ведения вас за ручку», вы никогда не выучите английский. Это 100%.
Это аллегория.
Если вы ее не понимаете, тогда вам не нужны все эти «вождения за ручку» в виде софта. Бумажный словарь. Только хардкор.
Аллегорию не понимаю. Хадкора мне не надо, мне нравится лингвалео, хоть им и есть ещё над чем работать. ИМХО, это лучший сервис для изучения английского в России, а может быть и в мире.
Просто берите и читайте что-то, что немножко выше вашего текущего уровня. Например, я прочитал первые 2 книжки из серии Гарри Поттер — и вот уже больше 1000 слов на изучение в очереди. Посмотрел 3 серии сериала Шерлок — и вот ещё несколько сотен новых слов на изучение. Лично мне такой подход нравится больше, чем изучение слов по готовым спискам. К слову, там же на сайте есть и готовые наборы слов, если лень самому формировать свой словарь.
Повторение — это конечно хорошо, но реализация странная — то ли бага, то ли фича.

Среди тренировок есть пункт «Проверить изученные слова». Появлятся список слов, которые либо когда-то были изучены, либо выявлены как изученные и я отмечаю — помню я это слово или забыл.

И те слова, которые я отметила как те, что помню — как раз и попадают в список на повторение. Причём среди них особенно странно наблюдать раз за разом слова из топ100 основных слов английского.

Ещё повторение — это слишком «дешевые» очки опыта. Фактически за 30 секунд повторение получаешь 30 xp.
Подтверждаю всё вами сказанное. Как отбираются слова на проверку изученных слов непонятно. Про опыт тоже верно.
Добавьте курсов на озвучивание, переводы текстов которые могут проверять другие пользователи как было на старом livemocha.
Sign up to leave a comment.